On trouvera, ci-après, le texte bilingue de l’allocution du Secrétaire général de l’ONU, M. António Guterres, prononcée lors de la manifestation de l’Assemblée générale sur la Journée de commémoration des victimes de l’esclavage et de la traite transatlantique des esclaves, à New York, aujourd’hui:
Assemblée générale
On trouvera ci-après la déclaration que le Secrétaire général de l’ONU, M. António Guterres, a faite à la manifestation de l’Assemblée générale sur la Journée internationale pour l’élimination de la discrimination raciale, à New York, aujourd’hui:
On trouvera, ci-après, le texte de l’allocution du Secrétaire général de l’ONU, M. António Guterres, prononcée à l’occasion de la consultation de l’Assemblée générale sur Notre Programme commun et le Sommet de l’avenir, à New York, aujourd’hui:
« Notre monde est au plus mal. » C’est par cet amer constat que le Secrétaire général de l’ONU a ouvert les travaux de la soixante-dix-septième session de l’Assemblée générale.
La troisième session de la Conférence sur la création au Moyen-Orient d’une zone exempte d’armes nucléaires et d’autres armes de destruction massive s’est achevée aujourd’hui au Siège des Nations Unies, à New York. Ouverte le 11 novembre, elle était présidée par l’ambassadrice du Liban, Mme Jeanne Mrad. Cette dernière a déclaré à la clôture qu’après une semaine de délibérations, elle était plus convaincue que jamais que la réalisation de l’objectif de la Conférence de conclure un instrument juridiquement contraignant pour interdire les armes nucléaires et autres armes de destruction massive au Moyen-Orient « renforcera considérablement la paix et la sécurité et bénéficiera à tous les peuples de la région ».
La troisième session de la Conférence sur la création au Moyen-Orient d’une zone exempte d’armes nucléaires et d’autres armes de destruction massive s’est ouverte ce matin au Siège des Nations Unies, à New York.
On trouvera, ci-après, le texte bilingue de l’allocution du Secrétaire général de l’ONU, M. António Guterres, prononcée lors de la réunion de haut niveau de l’Assemblée générale consacrée au trentième anniversaire de l’adoption de la Déclaration des droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques, à New York, aujourd’hui:
L’Assemblée générale a célébré, aujourd’hui le trentième anniversaire de l’adoption de la Déclaration des droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques, l’occasion pour le Secrétaire général de constater que la « dure vérité » est que le monde est loin d’avoir rempli ses objectifs.
Élu le 7 juin 2022 Président de la soixante-dix-septième session ordinaire de l’Assemblée générale, M. Csaba Kőrösi a consacré toute sa vie professionnelle au service public, combinant fonctions nationales et missions confiées par diverses communautés internationales.
On trouvera, ci-après, le texte de l’allocution bilingue du Secrétaire général de l’ONU, M. António Guterres, prononcée lors de la séance de l’Assemblée générale consacrée à « Notre Programme commun », à New York, aujourd’hui: