SG/SM/9950-IK/498

LA CONFÉRENCE DE BRUXELLES MARQUE « UN TOURNANT » DANS L’ÉVOLUTION DE L’IRAQ, SELON LE SECRÉTAIRE GÉNÉRAL

15/07/2005
Communiqué de presse
SG/SM/9950
IK/498


LA CONFÉRENCE DE BRUXELLES MARQUE « UN TOURNANT » DANS L’ÉVOLUTION DE L’IRAQ, SELON LE SECRÉTAIRE GÉNÉRAL


On trouvera ici le texte de la déclaration faite par le Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies, M. Kofi Annan, à la Conférence internationale sur l’Iraq qui s’est tenue à Bruxelles le 22 juin dernier:


Cette conférence représente un moment historique pour l’Iraq. Un Gouvernement iraquien souverain, formé à la suite d’élections, a présenté une perspective d’avenir globale à l’ensemble de la communauté internationale.


Je suis convaincu que nous sommes face à un tournant dans l’évolution de l’Iraq. Dans votre déclaration commune, vous vous êtes engagés, en tant que membres de la communauté internationale, à répondre aux besoins et aux choix de l’Iraq.


J’espère que le peuple iraquien, qui a tellement souffert pendant si longtemps, reprendra courage devant ce message fort de soutien. J’espère même que les défis auxquels nous ne manquerons pas d’être confrontés commenceront à paraître un peu moins insurmontables.


Au bout du compte, c’est bien entendu des Iraquiens eux-mêmes que dépend l’avenir de l’Iraq. Les citoyens iraquiens attendent de leurs dirigeants qu’ils fassent en sorte que le climat actuel de violence et de peur cède la place à un climat d’espoir et de paix. Cela suppose des progrès rapides allant dans le sens de l’amélioration de la sécurité, de la création d’emplois, de l’organisation des services d’utilité publique, de la garantie du respect des droits de l’homme et du renforcement de la confiance mutuelle grâce à la réconciliation et à des concessions politiques.


Tout cela ne peut se produire que si tous les Iraquiens ont la possibilité de participer à cette évolution, notamment au processus qui débouchera sur l’adoption d’une nouvelle constitution, et de contribuer à la reconstruction politique et économique du pays. La rédaction d’une nouvelle constitution est une occasion décisive de poser les fondations d’une culture politique des droits de l’homme, de l’état de droit et de l’intégration. C’est une entreprise réellement à la hauteur des attentes de tout un peuple.


Naturellement, rien de tout cela ne sera facile. Le Gouvernement élu va avoir besoin de toute l’aide possible pour répondre aux attentes légitimes des Iraquiens. De nombreuses manifestations d’adhésion et de soutien ont été reçues de l’extérieur, sous différentes formes, et ce mouvement va se poursuivre. Il est temps à présent de canaliser ce soutien, au moyen de mécanismes efficaces, afin qu’il profite directement aux Iraquiens.


Tout en gardant à l’esprit la situation en matière de sécurité en Iraq, je tiens à assurer aujourd’hui au peuple iraquien que l’Organisation des Nations Unies est déterminée à répondre à ses attentes et à l’accompagner dans la transformation d’importance historique que connaît actuellement le pays.


Nous pouvons être fiers de la contribution que nous avons apportée jusqu’à présent, dans des conditions extrêmement difficiles, et que beaucoup d’entre vous ont généreusement reconnue. Nous reconnaissons, à notre tour, qu’il reste encore beaucoup à faire, dans la mesure où les circonstances le permettront.


Cette mise en garde nécessaire n’amenuise aucunement notre volonté de nous acquitter de nos responsabilités envers l’Iraq. Même si notre présence en Iraq a été renforcée, et même s’il est prévu de la renforcer encore, notre priorité n’est ni d’être plus nombreux ni d’être plus visibles, mais d’améliorer vraiment la vie quotidienne des Iraquiens, avec nos moyens assez limités.


Aujourd’hui, une page est tournée. J’espère que le nouveau partenariat qui s’est constitué ici se traduira par un consensus élargi et approfondi au Conseil de sécurité pour soutenir nos efforts visant à faire appliquer la résolution 1546. Et quand l’heure sera venue de comparer nos actes aux engagements que nous avons pris ici, ne nous trouvons pas pris en défaut.


*   ***   *

À l’intention des organes d’information. Document non officiel.