SG/SM/9006

LE SECRETAIRE GENERAL REÇOIT LES CLEFS DE LA VILLE D’EL ALTO ET EXHORTE LES BOLIVIENS A SE RECONCILIER ET A RETABLIR LA JUSTICE

13/11/2003
Communiqué de presse
SG/SM/9006


LE SECRETAIRE GENERAL REÇOIT LES CLEFS DE LA VILLE D’EL ALTO ET EXHORTE LES BOLIVIENS A SE RECONCILIER ET A RETABLIR LA JUSTICE


Je suis très touché par l’honneur que vous me faites et par l’accueil chaleureux que vous nous avez réservé, à mon épouse et à moi-même.


Nous n’étions jamais venus dans votre ville, ni en Bolivie, et ce discours est certainement le premier que je prononce à plus de 4000 mètres au-dessus du niveau de la mer!


El Alto n’est pas seulement l’une des villes les plus hautes du mondes, c’est aussi l’une des plus impressionnantes par les sacrifices, les efforts et les espoirs de sa population qui en ont fait ce qu’elle est aujourd’hui.


Je sais que, pour les habitants de cette ville et les Boliviens en général, les événements de ces dernières semaines ont été particulièrement éprouvants.


Il est tout à fait encourageant que vous ayez su surmonter cette crise par des moyens constitutionnels.  Ce sont ces mécanismes qu’il convient de renforcer à l’avenir.


Ce que vous avez vécu met d’autant plus en lumière l’importance du dialogue pour régler pacifiquement les différends, dans le plein respect des droits fondamentaux et, avant tout, du droit à la vie.


Il faut maintenant travailler à la réconciliation, qui va de pair avec le rétablissement de la justice.  C’est de nous tous que dépend le succès de cette entreprise.


Pour pouvoir faire face aux graves difficultés socioéconomiques auxquelles il est en butte, votre pays doit renforcer ses institutions en préservant l’état de droit.  Ce n’est qu’ainsi qu’il pourra connaître un développement pacifique qui profite à tous les Boliviens.


La population d’El Alto est majoritairement autochtone, et en tant que telle, contribue largement à la richesse culturelle du pays.  Je sais que vous tirez une grande fierté de votre héritage et que vous luttez pour bâtir une identité qui y soit fidèle.


Vous avez raison de considérer votre participation à la vie politique comme prioritaire, non seulement pour que vos difficultés et intérêts soient pris en compte, mais aussi pour pouvoir contribuer au règlement des problèmes nationaux et internationaux.


Alteños, je suis fier de l’honneur que vous m’avez fait aujourd’hui, mais c’est vous qui devriez être fiers de votre courage, de votre ouverture d’esprit et de votre force de caractère.


Je vous remercie de m’avoir remis les clefs de votre ville. Je vous promets de les conserver précieusement.  Muchas gracias, amigos.  Merci beaucoup.


*   ***   *

À l’intention des organes d’information. Document non officiel.