SG/SM/6251

LE SECRÉTAIRE GÉNÉRAL ESPÈRE QUE LES PARTIES AU CONFLIT DU MOYEN-ORIENT VONT REDOUBLER D'EFFORTS EN VUE DE SURMONTER LES OBSTACLES À UNE REPRISE RAPIDE DU PROCESSUS DE PAIX

22 août 1997


Communiqué de Presse
SG/SM/6251
GA/PAL/759


LE SECRÉTAIRE GÉNÉRAL ESPÈRE QUE LES PARTIES AU CONFLIT DU MOYEN-ORIENT VONT REDOUBLER D'EFFORTS EN VUE DE SURMONTER LES OBSTACLES À UNE REPRISE RAPIDE DU PROCESSUS DE PAIX

19970822 On trouvera ci-après le texte de l'allocution que le Secrétaire général, M. Kofi Annan a prononcée le 9 juin au Siège lors de la réunion extraordinaire du Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien en commémoration du trentième anniversaire de l'occupation :

C'est aujourd'hui le trentième anniversaire de la guerre israélo-arabe de juin 1967 et la présente réunion témoigne de la volonté constante qu'a la communauté internationale de parvenir à un règlement permanent et pacifique de la question palestinienne.

Les Nations Unies ont toujours été au centre des efforts déployés pour aider les parties à aboutir à un règlement négocié.

La signature de la Déclaration de principes sur des arrangements intérimaires d'autonomie par Israël et l'Organisation de libération de la Palestine en septembre 1993 a, de ce point de vue, constitué un progrès considérable.

Le processus de paix mis en route à Oslo a aussi ouvert de nouvelles et importantes perspectives concernant cette forme d'action des Nations Unies. Ainsi, suite à la mise en place, à Gaza et dans certaines zones de Cisjordanie, d'une administration palestinienne élue, les Nations Unies ont multiplié leurs actions dans la région en vue de promouvoir le développement économique et social des territoires palestiniens.

Un dispositif spécial conçu en vue de la coordination efficace de l'aide internationale a été créé avec le concours de l'Autorité palestinienne. Un Coordonnateur spécial des Nations Unies dans les territoires occupés, basé à Gaza, a été nommé pour que tous les organismes, agences et programmes des Nations Unies opérant sur le terrain puissent disposer d'un interlocuteur sur place.

Nous avons en outre décidé, l'année dernière, de transférer le siège de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient (UNRWA) de Vienne à Gaza afin d'améliorer l'efficacité de l'action des Nations Unies.

- 2 - SG/SM/6251 GA/PAL/759 22 août 1997

Cette année, j'ai jugé très encourageante la conclusion, le 15 janvier, de l'accord entre Israël et l'Autorité palestinienne sur Hébron et d'autres questions importantes.

J'ai estimé qu'il s'agissait là d'un succès considérable et j'ai exprimé l'espoir que cela ouvrirait la voie à de nouvelles avancées vers la mise en oeuvre complète du processus de paix prévu dans la Déclaration de principes adoptée à Oslo.

Malheureusement, ce processus a connu depuis lors un certain nombre de revers. Des actes de violence ont été perpétrés, et je les ai condamnés de la façon la plus ferme. J'ai par ailleurs exhorté les parties à ne pas laisser les agissements de quelques radicaux détruire un processus de paix conçu pour le bien du plus grand nombre.

J'ai aussi exprimé ma vive inquiétude lorsque le Gouvernement israélien, malgré les appels lancés par la communauté internationale, a décidé de commencer les travaux de construction à Jabal Abu Ghneim/Har Homa. J'ai engagé les parties à faire tout leur possible pour parvenir à des solutions mutuellement acceptables et reprendre le processus de paix.

De son côté, la communauté internationale a exprimé, à l'occasion de deux réunions du Conseil de sécurité et de l'Assemblée générale, dont une session extraordinaire d'urgence qui s'est tenue fin avril, sa profonde préoccupation concernant l'avenir de la paix dans la région.

J'espère sincèrement que les parties vont redoubler d'efforts en vue de surmonter les obstacles à une reprise rapide du processus de paix.

Je continuerai de faire tout mon possible pour mobiliser les ressources des Nations Unies et répondre aux besoins humanitaires et de développement des Palestiniens en vue de favoriser l'avènement d'une paix juste et durable.

* *** *

À l’intention des organes d’information. Document non officiel.