En cours au Siège de l'ONU

SG/SM/8288

LE SECRETAIRE GENERAL INVITE l’ORGANISATION DE LA CONFERENCE ISLAMIQUE A REPANDRE LE MESSAGE DE PAIX ET DE TOLERANCE DE L’ISLAM

02/07/2002
Communiqué de presse
SG/SM/8288


SG/SM/8288

25 juin 2002


LE SECRETAIRE GENERAL INVITE l’ORGANISATION DE LA CONFERENCE ISLAMIQUE A REPANDRE LE MESSAGE DE PAIX ET DE TOLERANCE DE L’ISLAM


On trouvera ci-après le texte du message du Secrétaire général Kofi Annan, dont le Sous-Secrétaire général Ibrahima Fall a donné lecture en son nom à la vingt-neuvième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères, tenue du 25 au 27 juin à Khartoum :


Il m’est très agréable de saluer la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères, dont la session se tient à un moment critique. Pendant que vous vous réunissez ici, les deux parties au conflit israélo-palestinien continuent à voir périr des civils innocents. L’engrenage ininterrompu de violence et de terreur qui ravit des centaines d’existences me remplit d’inquiétude. Je condamne avec la plus grande fermeté les attentats-suicide à la bombe commis contre les citoyens israéliens.  Tout à fait injustifiables, il compromettent en outre dangereusement la cause palestinienne. Cependant, je doute que les opérations militaires israéliennes, y compris la réoccupation des régions sous contrôle palestinien, peuvent assurer à Israël la sécurité qu’il est en droit d’attendre.


Devant cette situation pénible, la communauté internationale, y compris l’Organisation de la Conférence islamique (OCI), ne doit pas baisser les bras. Les deux parties ont plus que jamais besoin d’être aiguillées dans la voie des négociations politiques. L’objectif à atteindre est évident: un règlement juste, global et durable fondé sur les résolutions 242 (1962), 338 (1973) et 1397 (2002) du Conseil de sécurité.


L’Iraq et les souffrances du peuple iraquien sont un autre sujet qui préoccupe l’OCI et l’ONU. Je partage avec un grand nombre d’entre vous l’espoir que les sanctions imposées au pays pourront être levées dans un avenir proche. C’est pour cette raison que je tiens une série de réunions avec les autorités iraquiennes. J’espère sincèrement qu’au cours de ces consultations, qui doivent en principe reprendre dans quelques semaines, l’Iraq reviendra sur sa décision de ne pas respecter les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité et acquiescera au déploiement de la Commission de contrôle, de vérification et d’inspection des Nations Unies.


En Somalie, la violence continue à prélever son lourd tribut de victimes dans certaines régions, où des civils innocents se trouvent pris entre les feux des factions en lutte. Je suis de près l’action de l’Autorité intergouvernementale pour le développement qui s’efforce d’organiser une conférence de réconciliation


nationale dans le pays. Nos deux organisations devraient continuer à encourager les parties somaliennes et les pays membres de l’Autorité à mener le processus de paix et de réconciliation à terme par la concertation, en y associant toutes les parties concernées.


La récente exacerbation des tensions entre l’Inde et le Pakistan a suscité au sein de la communauté internationale de vives inquiétudes, notamment à cause du potentiel nucléaire détenu par la région. En dépit de certains indices favorables, la situation demeure précaire. Elle ne pourra évoluer, j’en suis fermement convaincu, que si les deux pays entament un dialogue de paix en vue de régler leurs différends, dont la question du Cachemire. Il faudrait tout d’abord que des mesures soient prises pour instaurer le climat de confiance dont l’un et l’autre ont tant besoin.


En Afghanistan, avec les succès remportés par la Loya Jirga d’urgence la semaine dernière, c’est un grand pas qui a été accompli vers la paix et le développement. J’aimerais rendre hommage aux États membres de l’OCI qui ont, par leur précieux appui politique, contribué à cette réussite. À présent que l’Autorité de transition est mise en place, la communauté internationale doit tourner son attention vers la tâche de reconstruction. L’OCI a déjà apporté une aide considérable en créant un fonds d’assistance pour l’Afghanistan. Je tiens également à saluer les États membres de l’OCI qui ont fait d’importantes annonces de contribution aux fins de la reconstruction du pays. La communauté internationale doit veiller à ce que l’attention et l’aide portées à ce pays ravagé par la guerre, qui est au tournant de son destin, ne faiblissent pas.


Pour terminer, l’OCI a contribué pour beaucoup à dissocier l’Islam du terrorisme. Hélas, nombre de musulmans sont encore en butte aux soupçons et à l’hostilité à travers le monde. Le message de paix et de tolérance de l’Islam doit être entendu de façon encore plus audible dans le monde, et votre organisation peut aider à le répandre.


Voilà quelques-uns des nombreux objectifs et ambitions que nos deux organisations poursuivent. La coopération soutenue entre nos deux organisations me comble et j’espère la voir se resserrer encore dans les années à venir.


*   ***   *

À l’intention des organes d’information. Document non officiel.